Not by a long shot意思
"Not by a long shot" 是一個英語習語,它的意思是指「遠非如此」、「不是很多」或「差得遠」。這個習語通常用來表達某件事情還沒有達到預期的程度,或者還不足以被認為是完全成功的。
舉個例子:
- "I've only read half of the book; I'm not by a long shot finished with it." (我僅僅讀了這本書的一半,遠沒有讀完。)
- "The team has improved, but they're not by a long shot ready to win the championship." (這個團隊有所進步,但還遠不是冠軍的有力爭奪者。)
- "The new restaurant is good, but its cuisine is not by a long shot as authentic as the one we tried in Italy." (這家新餐廳不錯,但它的菜餚遠不如我們在義大利嘗試的那家地道。)
這個習語中的「shot」意為「嘗試」或「努力」,所以整個習語的字面意思是「不是通過一次嘗試」,也就是還沒有成功。