Let it out意思
"Let it out" 這個短語在英語中通常有以下幾種含義:
-
釋放情感:指的是把內心的情感,如憤怒、悲傷、快樂等表達出來,不要憋在心裡。
-
說出真相:指把事實或秘密說出來,不要隱瞞。
-
放鬆:指放鬆身心,不要緊張或拘束。
-
排出氣體:在非正式場合,也可以指排出胃或腸道的氣體。
使用時,根據上下文可以判斷具體含義。例如:
- "She finally let it out and cried for hours." (她終於釋放了情緒,哭了幾個小時。)
- "I need to let it out, I can't keep this secret any longer." (我需要說出真相,我不能再保守這個秘密了。)
- "Just let it out, take a deep breath and relax." (放鬆一下,深呼吸。)
- "I had too much pizza, I really need to let it out." (我吃了太多披薩,我需要去放放屁。)