Land on意思
"Land on" 這個短語在英語中有很多不同的含義,取決於使用的上下文。以下是一些常見的解釋:
-
著陸:在航空中,"land on" 意味著飛機、太空飛行器或其他飛行器降落到地面上或指定的著陸點。
-
到達:在非航空語境中,它可以表示到達某個地方或目標。
-
找到落腳點:在比喻意義上,它可以表示找到一個位置或機會,尤其是在職業或事業方面。
-
影響:在描述事件的結果時,它可以表示某個事件對某人或某物產生的影響。
-
決定:在討論決策時,它可以表示最終確定某個選擇或計畫。
-
接受:在討論意見或建議時,它可以表示接受某個觀點或建議。
-
批評或指責:在口語中,它可以表示將責任或批評歸咎於某人。
例如:
- The plane safely landed on the runway. (飛機安全地降落在跑道上。)
- They finally landed on a solution to the problem. (他們最終找到了問題的解決方案。)
- After years of searching, I've finally landed on a job I love. (經過多年的尋找,我終於找到了一份熱愛的工作。)
- The impact of the falling object landed on the roof. (墜落物體的衝擊力落在了屋頂上。)
- The blame for the accident landed on the new driver. (事故的責任落在了新手司機身上。)
使用 "land on" 時,重要的是要根據上下文來確定其確切含義。