It's you意思屋
"It's you" 直譯為中文是「是你」,但是根據上下文,它可以有不同的含義。在中文裡,「意思屋」並不是一個常見的表達,所以我們需要根據具體的語境來確定它的意思。
如果是在表達身份確認,比如在人群中指認某人,可以說:
- A: 是誰在那裡?
- B: It's you.
- A: 是你。
如果是在表達情感,比如表白或者驚訝的發現,可以說:
- A: 我一直在尋找的那個人。
- B: It's you.
- A: 原來是你。
如果是在表達責任歸屬,比如在討論問題時,可以說:
- A: 是誰把檔案弄丟的?
- B: It's you.
- A: 是你弄丟的。
所以,"It's you" 的意思需要根據具體的對話內容來確定。