House warm意思
"House warm" 這個短語不是英語中常用的表達,它可能是一個中式英語的翻譯,或者是一個不標準的表達。如果你想表達的是「房子溫暖」,那麼在英語中可以說成 "The house is warm."
如果你想表達的是「新房喬遷」或者「新家落成」的意思,那麼可以翻譯為 "house warming"。這個短語通常用來表示慶祝新家的落成或者搬入新家,通常會舉行一個小型的聚會,邀請親朋好友來參觀新家,同時也是一種表示感謝和分享喜悅的方式。
在英語中,"house warming" 通常包含以下幾種活動:
- 邀請親朋好友來參觀新家。
- 贈送一些家居用品或者植物作為禮物。
- 準備一些食物和飲料,大家一起慶祝。
- 有時候還會交換聯繫方式,以便日後更好地保持聯繫。
總之,"house warming" 是一個慶祝新家落成的活動,表示對新家的祝福和對親朋好友的感謝。