Gotcha中文意思

"Gotcha" 這個辭彙源自英文,是 "I've got you" 或 "I've caught you" 的非正式簡寫,通常帶有一種輕鬆、戲謔的語氣。在中文中,它的意思可以根據上下文有所不同,但通常可以翻譯為:

  1. 明白了,知道了(表示理解某事)
  2. 捉到你了,中招了(表示對方被捉弄或被理解)
  3. 謝謝,收到了(表示感謝或確認收到)

例如,如果有人問你一個問題,你回答說「gotcha」,意思就是「我明白了,我知道了」。如果是在開玩笑的情況下,「gotcha」 就是「我捉到你了,你中招了」的意思。

需要注意的是,"gotcha" 並不是一個正式的中文辭彙,它的使用比較隨意,通常在口語或非正式的文本中出現。在正式的場合或書面檔案中,應該使用更正式的表達方式。