Feel like crap意思
"Feel like crap" 是一個英語的非正式表達,意思是感覺非常糟糕、不舒服或不高興。這裡的 "crap" 是一個俚語,通常指的是無用的、低質量的或令人不愉快的東西。所以,當有人說他們 "feel like crap" 時,他們可能是在形容自己感到身體不適、情緒低落或者整體上感覺很差。
這個表達通常用於口語,尤其是在朋友或家人之間,以表達一種輕鬆、隨意的感受。它可能包括身體上的不適,比如頭痛、胃痛或疲勞,也可能是指情緒上的問題,比如沮喪、焦慮或壓力。
如果你想用更正式或禮貌的表達來描述類似的感覺,你可以使用以下說法:
- "I'm feeling under the weather."(我感覺不太舒服。)
- "I'm not feeling well."(我感覺不太好。)
- "I'm in a bad mood."(我心情不好。)
- "I'm feeling down."(我情緒低落。)
- "I'm feeling miserable."(我感覺很悲慘。)
這些表達方式在不同的語境中都是合適的,但 "feel like crap" 通常是最非正式和最強烈的表達方式。