Drop the ball意思
"Drop the ball" 是一個英語習語,它的意思是指在某個任務、責任或機會中失敗了,沒有完成好,或者是在關鍵時刻出現了失誤。這個短語通常用來形容那些本應該被妥善處理的事情,但由於疏忽、無能或其他原因而導致了失敗或不利的結果。
例如:
- 在重要的會議上,他忘記準備PPT,真是太丟臉了,他完全掉球了。
- 我們本以為新來的經理會帶來一些創新,但他似乎完全不知道該怎麼做,真是讓人失望。
- 由於團隊領導的疏忽,項目進度被嚴重延誤,他這次真的掉球了。
這個短語的起源可能與體育比賽有關,特別是在籃球、足球等比賽中,如果球員在接球時沒有接住,就會導致失去控球權,從而可能失去得分的機會。
請注意,"drop the ball" 是一個非正式的表達,通常用於口語或非正式的寫作中。在更正式的場合,人們可能會使用更正式的語言來表達相同的意思。