Cop out意思
"Cop out" 是一個英語習語,它的意思是指逃避責任、迴避困難或不履行承諾的行為。這個短語來源於警察的俚語,原意是指警察為了避免痲煩或工作而選擇不採取行動。現在,它的使用範圍更廣,可以用來形容任何人在面對挑戰或責任時的逃避行為。
例如:
-
"Instead of addressing the issue head-on, he just took the easy way out and copped out." (他本可以直接面對問題,但他選擇了逃避。)
-
"Don't cop out on me now; we need to finish this project." (現在不要逃避了,我們需要完成這個項目。)
-
"Rather than trying to solve the problem, he chose to cop out and ignore it." (他本可以嘗試解決問題,但他選擇逃避,無視它。)
這個短語的用法通常是貶義的,用來批評某人沒有承擔應有的責任或沒有面對困難。