Come off意思
"Come off" 是一個英語短語,它可以有幾個不同的含義,具體取決於上下文。以下是一些可能的解釋:
-
成功實現或發生:
- "The plan came off without any problems."(計畫沒有問題地實現了。)
-
有效或起作用:
- "His joke didn't come off; nobody laughed."(他的笑話沒有效果,沒人笑。)
-
停止或離開:
- "The rain has finally come off."(雨終於停了。)
- "Come off the bed; it's my turn to sleep."(從床上下來,輪到我睡覺了。)
-
去除或脫落:
- "The old paint is coming off in patches."(舊油漆正在成塊地脫落。)
-
表現出某種行為或態度:
- "Don't come off rude; be polite."(不要表現得粗魯,要有禮貌。)
-
承認或坦白:
- "He finally came off with the truth."(他終於承認了真相。)
-
被理解或被認為是:
- "She didn't come off as very intelligent in the meeting."(在會議上,她給人的印象不是很聰明。)
-
被取消或失敗:
- "The concert had to come off due to bad weather."(由於糟糕的天氣,音樂會不得不取消。)
使用 "come off" 時,通常會根據上下文來判斷它的確切含義。