Come around意思
"Come around" 這個短語在英語中有幾個不同的含義,具體取決於上下文。以下是一些常見的解釋:
-
訪問、來訪: If someone comes around, they visit you at your home. 如果某人come around,他們就會來你家拜訪你。
-
恢復、好轉: After being sick, I'm finally starting to come around. 生病之後,我終於開始好轉了。
-
出現、露面: She said she would come around to help us with the party. 她說她會來幫我們準備聚會。
-
繞行、繞過: The road comes around the mountain. 這條路繞過了山。
-
改變主意、同意: After a long discussion, he finally came around to our way of thinking. 經過長時間的討論,他最終同意了我們的想法。
-
到達某個年齡或階段: By the time she came around to having children, she was already in her late 30s. 等到她想要孩子的時候,她已經30多歲了。
-
變得可用、可獲得: The new version of the software should be coming around soon. 新版軟體應該很快就會發布了。
-
開始發生、出現: I'm not sure what time the party will start, but people should start coming around at 8 PM. 我不確定聚會什麼時候開始,但人們應該會在晚上8點開始出現。
請根據上下文判斷正確的含義。