Clear as mud意思
"Clear as mud" 是一個英語習語,用來形容某件事物解釋得非常糟糕,以至於讓人更加困惑,完全無法理解。這個表達使用了反語,因為「clear」通常意味著容易理解或解釋清楚,而「mud」則代表混亂和模糊。所以,當有人說某事「clear as mud」時,他們實際上是在抱怨這件事被解釋得非常糟糕。
這個習語通常用於幽默或諷刺的場合,用來表達對某人解釋或說明的不滿。例如:
- 他試圖解釋他的新理論,但說實話,那真是clear as mud.
- 她給我的 directions 完全是 clear as mud,我根本不知道怎麼去那裡。
- 那個技術支持的電話真是 clear as mud,我現在比打電話之前更困惑了。
這個習語的使用並不正式,通常在非正式的對話或寫作中出現。