By a mile意思

"By a mile" 是一個英語習語,它的意思是在比較或競爭中遠遠超過其他對手,通常用來強調優勢非常大。這個短語來源於賽跑或其他競賽中的距離單位「mile」(英里),表示領先的距離之大,就像是在比賽中領先了整整一英里那麼遠。

例如:

  1. 在昨天的比賽中,他以絕對優勢贏得了金牌,真是遙遙領先,無人能及。

    • He won the gold medal yesterday with a mile. He was really far ahead, unmatched by anyone else.
  2. 他的新書一出版,銷量就遙遙領先,其他作家都望塵莫及。

    • His new book sold by a mile when it was published; other writers couldn't keep up.
  3. 在辯論賽中,她的邏輯清晰,論點有力,對手根本不是她的對手。

    • In the debate, she was a mile ahead; her arguments were so clear and powerful that her opponents couldn't compete.

這個短語通常用來形容在某個領域中的卓越表現,意味著不僅贏得了比賽或競爭,而且是壓倒性地勝利。