Bit of salt意思
"Bit of salt"這個短語在英語中通常用來表示對某件事情持懷疑或不完全相信的態度。它源自於一句成語「Take it with a grain of salt」,字面意思是「用一粒鹽來接受它」,比喻對待某些信息或言論時要保持一定的懷疑和謹慎,不要完全接受,就像在食物中加入一點鹽來調味一樣。
這個短語的使用通常是在提到某人的話、某個故事或者某個傳言時,表示說話者認為這些信息可能是不可靠的,或者需要以一種懷疑的態度來對待。例如:
- "She told me she won the lottery, but I think you should take it with a bit of salt."(她告訴我她贏了彩票,但我覺得你應該對此持懷疑態度。)
- "The news report sounded too good to be true, so I'm taking it with a grain of salt."(那個新聞報導聽起來好得不像真的,所以我對此持懷疑態度。)
在口語中,"bit of salt"和"grain of salt"的意思是一樣的,都是用來表達對某件事的不完全信任或需要進一步驗證的態度。