Bet on意思

"Bet on" 這個短語在英語中有多種含義,但通常它被用來表示下注、打賭或投資在某人或某事上,期望它會成功或帶來回報。以下是一些常見的用法:

  1. 賭博或打賭:

    • "I'll bet on black at the roulette table."(我在輪盤賭上押黑色。)
    • "You should bet on the horse named 'Lightning' - it's a sure winner."(你應該賭那匹名叫「閃電」的馬,它肯定會贏。)
  2. 投資或支持:

    • "I'm betting on this new startup company to succeed."(我投資了這家人工智慧創業公司,期待它成功。)
    • "She bet on her brother to win the marathon."(她支持她的哥哥贏得馬拉松比賽。)
  3. 預測或期望:

    • "I bet on a sunny day, but it's raining."(我預測是晴天,但天在下雨。)
    • "I bet you'll be a great success in your new job."(我相信你在新工作中會非常成功。)
  4. 打賭的動詞形式:

    • "Let's bet on the outcome of the football match."(讓我們打賭足球比賽的結果。)
    • "I bet you can't finish that puzzle in under an hour."(我打賭你在一小時內完成不了那副拼圖。)

在不同的語境中,"bet on" 的含義可能會有所不同,但總的來說,它都涉及到對某人或某事成功或結果的期望。