Behind schedule的意思
"Behind schedule" 是一個英語短語,意思是「落後於計畫」或「晚於預定時間」。通常用於描述工作、項目、行程或其他活動的進度比原計畫慢。這個短語可以用在很多不同的場合,比如:
-
項目管理:如果一個項目的完成時間比原定的進度表要晚,就可以說這個項目「behind schedule」。
-
旅行:如果一個航班、火車或公共汽車晚點了,也可以用這個短語來描述。
-
個人計畫:如果一個人沒有按時完成某個任務或目標,也可以說自己「behind schedule」。
例如:
-
The construction of the new office building is behind schedule due to the bad weather. (由於糟糕的天氣,新辦公大樓的施工進度落後於計畫。)
-
Our team has been working overtime to catch up with the production schedule; we were behind schedule last month. (我們團隊一直在加班以趕上生產進度,我們上個月進度落後了。)
-
The train is running behind schedule; it will be at least 30 minutes late. (火車晚點了,至少要晚30分鐘。)
這個短語的反義詞是「ahead of schedule」,意思是「提前於計畫」或「比預定時間早」。