At their end意思
"At their end"這個短語在英語中可以有幾種不同的含義,具體取決於上下文。以下是一些可能的解釋:
-
表示位置或方向:如果指某物的末端或某人的位置,意味著在某物的盡頭或某人的位置上。 例如:"The party was at their end of the street." (派對在他們那條街的盡頭。)
-
表示時間或階段:如果用於描述某個時間點或階段,意味著在某個過程或事件的結束。 例如:"The project is at its end, and we're ready to present the results." (項目即將結束,我們準備展示結果。)
-
表示狀態或情況:如果用於描述某人的狀態或情況,意味著某人處於困境或絕望的境地。 例如:"After losing their job, they were at their end and didn't know what to do." (失業後,他們感到絕望,不知道該怎麼辦。)
-
表示關係或聯繫:如果用於描述兩個人或兩個實體之間的關係,意味著關係的結束或破裂。 例如:"The negotiations between the two countries are at an end." (兩國之間的談判已經結束。)
請注意,這個短語的含義非常依賴於上下文,因此在理解其確切含義時,需要考慮具體的語境。