At odds意思
"At odds" 這個短語在英語中通常用來描述兩個人或兩個團體之間存在分歧、衝突或不和諧的關係。這個短語可以用來形容人際關係、政治立場、觀點差異等方面的不一致。
例如:
- "The two political parties are at odds over the new tax proposal." (兩個政黨對新稅提案有分歧。)
- "My parents have been at odds since they decided to get a divorce." (我父母自從決定離婚以來一直不和。)
- "The team was at odds with the coach's decision to change the starting lineup." (球隊對教練改變首發陣容的決定持不同意見。)
這個短語也可以用來表示數量或比例的不一致,但這種情況較為罕見。例如:
- "The odds of winning the lottery are at odds with the potential payout." (贏得彩票的可能性與其潛在的獎金支付不成比例。)
需要注意的是,"at odds"和"odds"單獨使用時意思不同。"Odds"可以指機率、可能性,或者在賭博中指獲勝的賠率。例如:
- "The odds of rain tomorrow are 50/50." (明天下雨的機率是50/50。)
- "The odds are in our favor." (我們獲勝的可能性較大。)