As both意思
"As both" 這個短語在英語中通常用於比較兩個對象或兩個動作,表示它們在某種程度上是相似的或平等的。它通常用於正式的或學術性的寫作中,而不是在日常對話中。
例如:
-
"As both countries are members of the same alliance, they share common security interests." (因為兩國都是同一聯盟的成員,它們共享共同的安全利益。)
-
"In this experiment, we observed that as both variables increased, the reaction rate also increased." (在這個實驗中,我們觀察到隨著兩個變數的增加,反應速率也增加了。)
-
"As both parties have agreed to the terms, we can proceed with the contract signing." (因為雙方都同意了條款,我們可以繼續進行契約簽署。)
這個短語可以用來連線兩個並列的分句,表示它們是平行的或相關的。在某些情況下,"as both" 可以被 "since both" 或 "because both" 替代,但它們的意思可能會有所不同。例如:
- "As both countries are members of the same alliance" 表示兩個國家因為都是聯盟成員這一共同屬性而被提及。
- "Since both countries are members of the same alliance" 表示因為兩國都是聯盟成員,所以才會提到它們。
- "Because both countries are members of the same alliance" 表示兩國成為聯盟成員是提及它們的原因。