Add fuel to the flame意思
"Add fuel to the flame" 這個短語直譯是「添加燃料到火焰中」,但在英語中,它通常被用來比喻「使某事物變得更糟」或「加劇某事物」。這個短語通常用來形容那些本來就已經很嚴重或很緊張的情況,當有人採取行動使情況變得更糟時,就可以用這個短語來形容。
例如:
-
The politician's inflammatory comments added fuel to the flame of public unrest. (這位政治家的煽動性言論加劇了公眾的不滿情緒。)
-
The couple's constant arguing only added fuel to the flames of their marriage problems. (這對夫妻不斷的爭吵只是加劇了他們的婚姻問題。)
這個短語也可以用來形容在爭論或衝突中,某人的行為或言論使得情況變得更加激烈或難以控制。