왜진거야意思
"왜진거야" 是韓語中表示驚訝、疑惑或者不滿的表達方式,直譯為中文是「為什麼這樣啊」或者「這是怎麼回事啊」。通常用於表達對某種情況的驚訝或者不滿,或者對某種行為或者結果的不解。
這個表達方式在口語中很常見,可以用來詢問原因、表達不滿或者感嘆某種情況。根據上下文,它可以表達不同的情感色彩,比如:
- 驚訝:왜진거야, 우리 학교가 어제 밤에 도둑이 침입했어.(真是沒想到,我們學校昨天晚上被小偷闖入了。)
- 疑惑:왜진거야, 네 생각은 뭐였어?(這是怎麼回事啊,你當時是怎麼想的?)
- 不滿:왜진거야, 우리 팀은 그렇게 쉽게 실패했어?(這是怎麼回事啊,我們隊怎麼會這麼輕易地就失敗了?)
在不同的語境中,"왜진거야" 可以表達不同的情感和意思,但基本上都是用來表達對某種情況的驚訝、疑惑或者不滿。