오셨어요意思
"오셨어요" 是韓語中表示尊敬的表達方式,用於回答對方到來或到達的問候。它的意思相當於中文的「您來了」或「您到了」。這個表達方式中的「오」是來的意思,「셨어요」是過去時態的尊敬語結尾,用於表達對對方的尊敬。
在韓語中,根據不同的語境和對象,可能會有不同的表達方式。例如,如果對方是長輩或者上級,可能會使用更加尊敬的表達方式,如 "오신건 바람같이 좋습니다."(您來了真好,就像一陣清風一樣)。如果對方是平輩或者晚輩,可能會使用更加隨意的表達方式,如 "와요, 늦지 않았어요."(來了啊,沒遲到呢)。