다닙니다意思
"다닙니다" 這句話在韓語中是錯誤的表達方式,它並不是一個有意義的詞組。正確的韓語表達應該是 "다녀요",這句話的意思是 "我回來了"。在韓語中,"다녀요" 是 "다녀오다" 的縮寫,表示離開某地後返回。如果你想表達 "我回來了",就可以使用 "다녀요"。
"다닙니다" 這句話在韓語中是錯誤的表達方式,它並不是一個有意義的詞組。正確的韓語表達應該是 "다녀요",這句話的意思是 "我回來了"。在韓語中,"다녀요" 是 "다녀오다" 的縮寫,表示離開某地後返回。如果你想表達 "我回來了",就可以使用 "다녀요"。