가려도튀는意思
"가려도튀는"는 한국어로 번역하면 "가려도 튀는"이라고 표현할 수 있습니다. 하지만 이 표현은 일반적으로 한국어로는 쓰이지 않는 표현입니다. 대신 "가려도 튀는"은 일본어로 "かけられてもほぐれる" (kakeraretemo hogeru)으로 번역되며, 일본어에서는 말이 잘 흐르지 않거나 어려운 상황에서도 잘 벗어나는 능력이나 성실함을 의미합니다.
예를 들어, 일본어로는 "彼女は仕事が難しくても、いつもかけられてもほぐれる" (Kanojo wa shigoto ga muzukashikute mo, itsumo kakeraretemo hogeru)는 "그녀는 일이 어렵다고해도 항상 잘 벗어난다"는 뜻입니다.
한국어로는 이런 의미를 표현하려면 "어려운 상황에서도 잘 벗어난다", "어려운 상황에서도 잘 대처한다", "어려운 상황에서도 잘 안정화한다" 등의 표현을 사용할 수 있습니다.