麻煩到你唔好意思英文
"痲煩你,不好意思" 直譯為英文是 "I'm sorry for the trouble." 或者 "I apologize for the inconvenience."
如果你想要表達更禮貌或者更正式的歉意,可以這樣說:
"I'm truly sorry for any inconvenience this may cause." "Please accept my apologies for the trouble." "I'm sorry to trouble you, but..."
在英文中,通常會使用 "I'm sorry" 或者 "I apologize" 來表達歉意,而 "痲煩你" 通常會用 "I'm sorry" 或者 "excuse me" 來表達。如果你想要表達的是感謝對方的幫助或者痲煩對方做某事,可以這樣說:
"Thank you for your assistance." "I appreciate your help." "Could you please do me a favor?"
根據不同的語境和語氣,你可以選擇適合的表達方式。