鳩摩羅什是什麼意思

鳩摩羅什(Kumārajīva,344年—413年),又譯為鳩摩羅什婆,簡稱為羅什,是古代西域著名的高僧、翻譯家,出生於西域龜茲國(今新疆維吾爾自治區庫車縣一帶),其父為龜茲國王族,母親是來自於北印度的佛教徒。鳩摩羅什自幼聰穎過人,精通多種語言,包括梵語、漢語、吐火羅語等,並且在佛學上有著深厚的造詣。

在鳩摩羅什的時代,佛教已經傳入中國,但是佛經的翻譯工作還不完善,很多經典的翻譯存在著誤解和不足。為了促進佛教在中國的傳播,鳩摩羅什應東晉朝的邀請,於401年來到長安,開始了他的翻譯事業。在長安,鳩摩羅什組織了一個龐大的翻譯團隊,翻譯了大量的佛教經典,其中包括《金剛經》、《法華經》、《阿彌陀經》等重要經典。

鳩摩羅什的翻譯工作,不僅在於將佛經從梵文翻譯成漢文,更重要的是他對佛經的理解和註釋,使得佛經的意義更加明確,更容易為中國的佛教徒所理解和接受。他的翻譯風格流暢自然,文筆優美,對後來的佛經翻譯產生了深遠的影響。

鳩摩羅什不僅是一位翻譯家,也是一位思想家和教育家。他在長安期間,培養了大批的弟子,傳播了佛教的教義和學術,對中國佛教的發展產生了重要的影響。他的思想和學說,被稱為「羅什學派」,與同時期的「道生學派」並列為中國早期佛教的重要學派。

鳩摩羅什的貢獻不僅在於他的翻譯和學術成就,更在於他對中國佛教文化的傳播和發展所做出的巨大貢獻。他的名字和成就,被後人永遠銘記,成為中國佛教史上的一位偉大人物。