過獎了的意思
"過獎了" 是中文裡的一個表達,用來謙虛地回應對方的讚美或稱讚。這個詞語的含義是說,對方的讚美可能有些過分或者太過了,自己並沒有對方所說的那麼好。這種說法通常是用來顯示謙虛和低調,表示自己不願意過高地評價自己。
在英文中,"過獎了" 可以翻譯為 "You're too kind" 或者 "I'm flattered"。這些表達方式同樣是用來回應讚美,表明自己對於對方的好評感到不好意思或者有些過於謙虛。
"過獎了" 是中文裡的一個表達,用來謙虛地回應對方的讚美或稱讚。這個詞語的含義是說,對方的讚美可能有些過分或者太過了,自己並沒有對方所說的那麼好。這種說法通常是用來顯示謙虛和低調,表示自己不願意過高地評價自己。
在英文中,"過獎了" 可以翻譯為 "You're too kind" 或者 "I'm flattered"。這些表達方式同樣是用來回應讚美,表明自己對於對方的好評感到不好意思或者有些過於謙虛。