造作もない意思
"造作もない意思" 這句話是日語,直譯為中文是「沒有造作的意圖」。這句話可能出現在各種語境中,但通常用來形容某人的行為或態度自然、不做作,沒有刻意表現或假裝的成分。例如,如果有人評價某位演員的表演,可以說:
"彼女の演技は造作もない意思を持っている。"
(她的表演充滿了沒有造作的意圖。)
這句話也可以用來形容人的性格,表示這個人很真誠,不虛偽。例如:
"彼は常に造作もない意思を示している。"
(他總是表現出沒有造作的意圖。)
總的來說,這句話強調的是一種自然而真實的狀態,沒有刻意為之的成分。