虛與委蛇註音意思
"虛與委蛇"的註音是 "xū yǔ wēi yí"。這個成語出自《莊子·外物》,原意是指虛偽地應付、敷衍,表面上隨和,實際上卻不誠懇。後來多用來形容人際交往中表面客氣,內心卻不認真對待,或者在某些場合中,為了應付對方,而做出一些表面上的動作或言語,但實際上並不打算採取實際行動。
這個成語的典故來自於《莊子·外物》中的一個故事,講述的是莊子借龜的故事來表達自己的處世態度。故事中,莊子問惠子,如果有人想要得到龜的甲殼來占卜,那麼龜是願意死後留下甲殼被尊為神物,還是願意活著在泥水中自由暢快地爬行。惠子選擇了前者,認為這樣龜可以得到尊崇;莊子則選擇了後者,認為活著自由比死後的虛名更重要。這個故事中,莊子通過委蛇(即曲折、迂迴)的回答,表達了自己對虛名和自由的看法。
在現代漢語中,"虛與委蛇"這個成語多用來形容人際交往中的表面功夫,並不涉及莊子原意中的對自由與名利的選擇。