英文soso的意思
"Soso" 是一個英文俚語,源自中文「So-So」的音譯,意思是「一般般」、「還可以」、「不是很好也不是很壞」。它通常用來描述某件事物或某個人物處於中間水平,沒有特別出色也沒有特別糟糕。
例如,如果你問某人他們對某部電影的看法,他們回答「Soso」,這意味著他們覺得這部電影還可以,但沒有特別喜歡或不喜歡。
這個詞語在年輕人群體中比較常見,尤其是在美籍華人和華裔社區中。不過,它的使用並不限於這些群體,其他英語使用者也可能知道並使用這個詞語。
"Soso" 是一個英文俚語,源自中文「So-So」的音譯,意思是「一般般」、「還可以」、「不是很好也不是很壞」。它通常用來描述某件事物或某個人物處於中間水平,沒有特別出色也沒有特別糟糕。
例如,如果你問某人他們對某部電影的看法,他們回答「Soso」,這意味著他們覺得這部電影還可以,但沒有特別喜歡或不喜歡。
這個詞語在年輕人群體中比較常見,尤其是在美籍華人和華裔社區中。不過,它的使用並不限於這些群體,其他英語使用者也可能知道並使用這個詞語。