英文慣用意思
英文中有很多慣用語(idioms),它們通常是由幾個詞組成,表達一個特定的意義,這個意義往往不是單純從字面上理解。以下是一些常見的英文慣用語及其解釋:
- Out of the blue - 突然地,沒有任何預兆地。
- Break the ice - 打破沉默或尷尬的氣氛,開始對話。
- Keep an eye on - 密切關注某人或某事。
- Once in a blue moon - 非常罕見地,幾乎不發生。
- Under the weather - 身體不舒服,生病。
- Pull oneself together - 控制自己的情緒,恢復鎮定。
- Take it easy - 放輕鬆,不要緊張或匆忙。
- Cost an arm and a leg - 非常昂貴,花費巨大。
- Hit the nail on the head - 正確地擊中要點,說到點子上。
- Bite off more than one can chew - 承諾或嘗試了超過自己能力範圍的事情。
- Let the cat out of the bag - 不小心透露了秘密。
- Strike while the iron is hot - 趁熱打鐵,趁機會還在時立即行動。
- Once bitten, twice shy - 被咬過一次後,下次就會小心謹慎。
- Read between the lines - 理解言外之意,看出文字背後的含義。
- Play it by ear - 隨機應變,不事先計劃。
這些慣用語在英語交流中非常常見,理解它們的含義有助於更流利地使用英語。記住,慣用語往往是文化的一部分,所以學習它們也是了解英語文化的一種方式。