相去萬餘裡,故人心尚爾是什麼意思

這句話出自唐代詩人張九齡的《望月懷遠》,原文如下:

海上生明月,天涯共此時。 情人怨遙夜,竟夕起相思。 滅燭憐光滿,披衣覺露滋。 不堪盈手贈,還寢夢佳期。

這句「相去萬餘裡,故人心尚爾」的大意是:雖然相隔萬里之遙,但我們的心意仍然相通。這裡的「相去」指的是相隔的距離,「萬餘裡」強調了距離的遙遠,「故人」指的是遠方的親人或愛人,「心尚爾」則是指心裡的感受依然如故。

整首詩表達了詩人對遠方親人的思念之情,即使在不同的地方,也能共享同一個明月的照耀,心靈相通。詩人在夜晚無法入眠,因為思念之情讓他感到孤獨和憂傷,他想要給遠方的人送去滿手的月光,卻無法實現,只能在夢中尋找與親人團聚的機會。