無理的日文意思
「無理」這個詞在日文中有幾個不同的意思,具體取決於使用的語境。以下是一些常見的解釋:
-
不可能、做不到:當「無理」用來表達某件事情不可能做到或超出能力範圍時,它的意思是不可能或做不到。 例句:この仕事は無理だ。(這項工作我做不到。)
-
勉強、強行:在某些情況下,「無理」可以指勉強自己或強行去做某件事。 例句:彼女は雨の中で無理して働いていた。(她在雨中勉強工作。)
-
不合理、不應該:如果某件事情不合理或沒有必要,也可以用「無理」來形容。 例句:こんな無理な要求は受け付けられない。(我不能接受這樣不合理的要求。)
-
過度、過分:當某件事情做得過度或過分時,也可以用「無理」來描述。 例句:彼は無理に笑っている。(他笑得過分了。)
-
無禮、不禮貌:在某些情況下,「無理」也可以指不禮貌或無禮的行為。 例句:彼の言い方は無理だった。(他說話的方式很無禮。)
請注意,「無理」這個詞的意義和使用方式可能會隨著上下文而變化,因此在具體語境中理解其確切含義是很重要的。