法文de的意思
在法語中,"de"是一個非常常用的介詞,它有多種含義和用法。以下是一些常見的用法:
-
表示所屬關係或來源:
- "Le livre de mon ami" (我朋友的書)
- "La musique de Bach" (巴赫的音樂)
-
表示工具、手段或材料:
- "Je l'ai fait avec du bois" (我是用木頭做的)
- "Je l'ai appris de mon père" (我是從我父親那裡學到的)
-
表示目的或目標:
- "Je vais à la poste" (我要去郵局)
- "Je prends le train pour Paris" (我坐火車去巴黎)
-
表示比較或對比:
- "C'est plus grand que deux fois trois" (這比兩倍的三是還要大)
- "Le blanc est différent du noir" (白色不同於黑色)
-
表示讓步或條件:
- "Même si c'est difficile" (即使這很難)
- "Si tu veux" (如果你願意的話)
-
表示度量、速度或價格:
- "Il a marché deux kilomètres" (他走了兩公里)
- "Le train va à cent vingt kilomètres à l'heure" (火車時速120公里)
- "Cette pomme cuite coûte deux euros" (這個烤蘋果要兩歐元)
-
表示時間、地點或方式:
- "Je l'ai vu hier" (我昨天見到他了)
- "Nous sommes allés à la plage" (我們去海灘了)
- "Je vais en France" (我要去法國)
-
表示否定:
- "Je ne sais pas" (我不知道)
- "Je ne veux pas" (我不想要)
-
表示強調:
- "C'est moi-même qui l'ai fait" (這確實是我自己做的)
- "C'est lui-même qui est venu" (確實是他自己來的)
-
用於某些固定短語和表達:
- "De toute façon" (無論如何)
- "De temps en temps" (不時地)
"De"的用法非常廣泛,而且在不同的語境中可能有不同的翻譯。學習法語時,理解"de"在不同情況下的具體含義和用法是非常重要的。