日語不好意思
在日語中,"不好意思" 可以用 "すみません" (sumimasen) 來表達。這個詞語可以用來表示歉意、感謝、或者是在打擾別人時表示不好意思。以下是一些例子:
-
あなたの時間をおいていただきますが、不好意思ですが、ちょっとお話があります。 (Ana-ta no jikan o oite imasu ga, sumimasen desuga, chotto o-hanashi ga arimasu.) (我會占用您的時間,不好意思,我有點事想說。)
-
すみませんが、この本を借りたいと思っています。 (Sumimasen ga, ko no hon o karitai to omotte imasu.) (不好意思,我想借這本書。)
-
お手數をおかけしますが、不好意思ですが、この件について少しご説明をお願いします。 (Otsukare o okakeshimasu ga, sumimasen desuga, ko no ken ni tsuite shikashi go-setsumai o onegai shimasu.) (會給您添痲煩,不好意思,關於這件事我想請您稍微解釋一下。)
在不同的語境中,"すみません" 可以根據情況翻譯為 "excuse me", "I'm sorry", "apologies", "thank you", 或者 "thank you very much"。這個詞語在日語中使用頻繁,是非常有禮貌的一個詞語。