日文是非的意思
在日語中,「是非」這個詞組通常用於表達一種強烈的建議或請求,類似於中文中的「一定」、「必須」或者「務必」。它用來強調某件事情的重要性或者必要性,要求對方認真對待或者遵守。
例如:
- このプレゼントは、あなたには是非ともやろう。 (這份禮物,您務必收下。)
- 明日の會議には、是非に參加してください。 (請務必參加明天的會議。)
- この仕事は、是非ともお手伝いいただきたい。 (這份工作,我希望能得到您的幫助。)
在這個詞組中,「是」表示「正確」、「應該」,而「非」則表示「錯誤」、「不應該」,結合起來就是「絕對應該」、「一定要」的意思。