擎雨蓋的意思
"擎雨蓋"這個詞語來自中國古典文學,特別是詩詞中,它指的是一種用來遮雨的器具,類似於現代的大傘。在古代,這種雨具通常是用手舉起來的,因此"擎"這個動詞有舉起、抬高的意思。"蓋"則是指覆蓋物,這裡指的是遮雨的傘面。
在文學作品中,"擎雨蓋"往往被用來形容雨中行人的情景,或者作為一種修辭手法,用來襯托氣氛、表達情感。例如,唐代詩人杜甫的《春夜喜雨》中有這樣的句子:
"好雨知時節,當春乃發生。 隨風潛入夜,潤物細無聲。 野徑雲俱黑,江船火獨明。 曉看紅濕處,花重錦官城。"
這裡雖然沒有直接提到"擎雨蓋",但可以想像詩人在春夜細雨中行走的情景,可能會用到這種雨具。
另外,"擎雨蓋"也可以比喻為保護或遮蔽某人的事物,有時在文學作品中用來形容保護者或恩人的形象。