抱英文意思

"抱" 這個字在英文中可以翻譯為 "hold"、"embrace" 或者 "carry",具體含義取決於上下文。

  1. "Hold" 通常指的是用雙手或其他部位抓住或握住某物,例如:

    • 抱抱我,好嗎?(Will you hold me, please?)
    • 她緊緊抱住她的孩子。(She held her child tightly.)
  2. "Embrace" 則多用來表示張開雙臂環繞某人或某物,有接納、歡迎或擁抱的意思,例如:

    • 他熱情地擁抱了老朋友。(He embraced his old friend warmly.)
    • 我們應該擁抱新技術。(We should embrace new technology.)
  3. "Carry" 則是攜帶、搬運的意思,例如:

    • 她抱起嬰兒,準備出門。(She picked up the baby and was ready to go out.)
    • 這個背包可以幫你抱很多東西。(This backpack can carry a lot of things for you.)

在不同的語境中,"抱" 可能會有不同的英文翻譯,需要根據具體情況來選擇合適的辭彙。