意思を疎通する言い換え
"意思を疎通する言い換え" 直譯為英文是 "expressions for conveying meaning"。然而,這個短語在中文中通常用來表示在溝通中理解對方意圖或想法的意思。因此,更貼近中文原意的翻譯可以是 "expressions for understanding each other's intentions" 或者 "phrases for communicating effectively"。
"意思を疎通する言い換え" 直譯為英文是 "expressions for conveying meaning"。然而,這個短語在中文中通常用來表示在溝通中理解對方意圖或想法的意思。因此,更貼近中文原意的翻譯可以是 "expressions for understanding each other's intentions" 或者 "phrases for communicating effectively"。