必取英文意思

"必取"這個辭彙在英文中通常不會以直譯的方式出現,因為它是一個中文的表達方式,意思是指必須得到或必須採取的行動。如果你想要在英文中表達類似的意思,你可以使用以下短語:

  1. "Must-have" - 這個短語通常用來形容某個物品或產品是必需的,不可缺少的。 例句:"This new smartphone is a must-have for tech enthusiasts." (這款新智慧型手機是科技愛好者們的必需品。)

  2. "Necessary to obtain" - 這個短語直接表達了「必須得到」的意思。 例句:"It is necessary to obtain a visa before traveling to that country." (在去那個國家旅行之前,必須獲得簽證。)

  3. "Cannot do without" - 這個短語表示某樣東西是不可或缺的。 例句:"I cannot do without my morning coffee." (我早上不能沒有咖啡。)

  4. "Have to take" - 這個短語表達了必須採取某個行動。 例句:"We have to take the train to get there on time." (我們必須乘火車才能準時到達那裡。)

根據你的具體情境,可以選擇最合適的表達方式。