後院起火了是什麼意思

"後院起火了"這個成語來源於中國,意思是比喻家裡發生了意外或痲煩的事情,需要立即處理。這個成語通常用來形容某人遇到了一些突發的、緊急的、需要立即解決的問題。在英文中,這個成語可以翻譯為 "There's a fire in the backyard" 或者 "There's trouble at home"。

這個成語的起源並不確定,但有一種說法是,這個成語來源於古代中國的農村生活。在農村,後院通常是用來存放柴火和稻草的地方。如果後院起火了,那麼這是一個非常緊急的情況,需要立即撲滅,否則火勢可能會蔓延到整個房子,甚至鄰居家。因此,"後院起火了" 這個成語就被用來形容家裡發生了緊急情況,需要立即處理。