康橋再會吧是什麼意思
"康橋再會吧" 這句話並不是一個固定的中文表達,它似乎是將英文 "Cambridge, we shall meet again" 直譯過來的中文。這句英文表達是來自於英國詩人徐志摩的詩作《再別康橋》("Farewell to Cambridge Again")。徐志摩曾在英國劍橋大學留學,他的這首詩表達了對劍橋的留戀和對未來再次相逢的期許。
如果將這句話按照中文的習慣表達,可以說成:"再見了,康橋,我們會再見的。" 這樣的表達方式更符合中文的語法和習慣用法。
"康橋再會吧" 這句話並不是一個固定的中文表達,它似乎是將英文 "Cambridge, we shall meet again" 直譯過來的中文。這句英文表達是來自於英國詩人徐志摩的詩作《再別康橋》("Farewell to Cambridge Again")。徐志摩曾在英國劍橋大學留學,他的這首詩表達了對劍橋的留戀和對未來再次相逢的期許。
如果將這句話按照中文的習慣表達,可以說成:"再見了,康橋,我們會再見的。" 這樣的表達方式更符合中文的語法和習慣用法。