嬲你唔知話你唔好意思
"嬲你唔知話你唔好意思" 是一句廣東話的說話,直譯成普通話是 "我生你的氣,但又不知道該怎麼說,真不好意思"。這句話表達了一種矛盾的情緒,即對某人生氣,但又不知道如何表達這種情緒,或者覺得直接表達生氣不太禮貌,因此感到不好意思。
在這種情況下,可能的原因是說話者對某人的行為感到不滿,但又不想直接衝突或傷害對方的感情,因此感到有些困惑和不好意思。這種說法反映了說話者希望保持和諧關係的願望,同時也表達了他們內心的不悅。
如果你想用普通話表達類似的情感,你可以說:"我對你有些不滿,但又不知道該如何表達,真的很抱歉。" 這樣的說法比較直接,同時也表達了說話者的歉意。