好意思呢
"好意思呢"是一句中文的表達,直譯為英文是 "It's nice of you" 或者 "Thank you"。這句話通常用於表達感謝或者讚賞,意思是你這樣做真是太好了,或者謝謝你的幫助。
在不同的語境中,"好意思呢"可以有不同的翻譯和用法:
- 如果你想表達感謝,可以說 "Thank you" 或者 "It's very kind of you"。
- 如果你想表達讚賞,可以說 "Well done" 或者 "That's great"。
- 如果你想表達不好意思或者歉意,可以說 "I'm sorry" 或者 "Excuse me"。
根據具體的語境和你的意圖,選擇合適的表達方式。