商量意思英文

"商量"在中文裡通常意味著兩個人或更多人之間就某個問題或計畫進行討論,以達成共識或找到解決問題的辦法。在英文中,可以有以下幾種表達方式:

  1. "Discuss" - 這是最常用的辭彙,意思就是討論。 例如:"Let's discuss the matter."(讓我們討論這個問題。)

  2. "Consult" - 這個辭彙強調在討論之前或之中尋求他人的意見或專業知識。 例如:"I consulted with my colleagues before making the decision."(在做決定之前,我諮詢了我的同事。)

  3. "Confer" - 這個辭彙通常用於正式場合,意味著進行深入的討論或協商。 例如:"The committee will confer on the issue."(委員會將就這個問題進行協商。)

  4. "Arrange" - 雖然這個辭彙主要意思是安排,但它也可以用來表示商定或約定。 例如:"We arranged a meeting for next week."(我們約定了下周的會議。)

  5. "Negotiate" - 這個辭彙強調在有不同利益方的情況下進行討論,以達成協定。 例如:"The two companies are negotiating a business deal."(兩家公司正在談判一個商業協定。)

根據具體的語境和想要表達的正式程度,可以選擇不同的辭彙來翻譯"商量"。