合理英文意思
"合理"這個詞在英文中通常被翻譯為 "reasonable"。這個詞有多種含義,可以用來描述價格、行為、解釋或邏輯等。以下是一些例子:
-
價格合理 (Reasonable price)
- "This product is priced very reasonably." (這個產品的價格很合理。)
-
行為合理 (Reasonable behavior)
- "He always behaves in a reasonable manner." (他總是舉止得體。)
-
解釋合理 (Reasonable explanation)
- "She provided a reasonable explanation for her absence." (她為自己的缺席提供了一個合理的解釋。)
-
邏輯合理 (Reasonable logic)
- "The argument is based on reasonable logic." (這個論點基於合理的邏輯。)
在英文中,"reasonable" 還可以用來表達「可以接受」或「適度」的意思。例如:
- "The restaurant has a reasonable policy regarding cancellations." (這家餐廳的取消政策是可以接受的。)
- "The noise level was reasonable, so we could still have a conversation." (噪音水平適中,我們還能正常交談。)
在某些情況下,"rational" 也可以用來表示「合理」,但它更側重於指代基於邏輯和理智的行為或思維。
- "His decision to quit his job was rational; he had been offered a better position elsewhere." (他決定辭去工作是合理的,因為他被另一家公司提供了更好的職位。)
總之,"reasonable" 和 "rational" 都可以用來表示合理性,但它們在用法和側重上有一些細微的差別。