口重い意思

"口重い" 這個辭彙在中文和日語中都有使用,但是意思略有不同。

  1. 在中文(國語)中,"口重" 通常用來形容食物的味道,意思是食物的鹽分或調味料較多,吃起來比較鹹或者味道較重。例如,一個人可能說:"這道菜口重,我喜歡。" 或者 "這個湯口輕,我不太習慣。"

  2. 在日語中,"口重い" (kuchi kurai) 也有類似的意思,可以用來形容食物的味道重或者鹹。但是,"口重い" 在日語中還有另一個意思,那就是指一個人說話或者表達意見時比較直接、不留情面,可能會讓人感到有些刺耳或者難以接受。這種情況下,"口重い" 類似於中文的 "說話直"、"不留情面" 或者 "直言不諱"。

在使用時,需要根據上下文來判斷 "口重い" 是用來形容食物的味道,還是用來形容人的說話方式。