不禁風雨意思

"不禁風雨"這個詞語來自中國的成語,意思是無法抵禦風雨的侵襲,比喻某件事物或某個人無法承受外界的壓力、困難或挑戰。這個詞語通常用來形容某種情況或某個人的脆弱性,表示他們在面對困難時容易受到影響或損害。

在中文裡,這個詞語還可以引申為形容某件事物或某個人的不堅固或不穩定,例如說一個建築物"不禁風雨",意思是指這個建築物結構不夠堅固,容易在強風或暴雨中受到損壞。

在英文中,這個詞語可以翻譯為 "not able to withstand wind and rain",或者更常見的表達是 "not sturdy enough" 或 "not strong enough to resist adverse conditions"。