一切盡在不言中意思英文
"一切盡在不言中" 這句成語表達的是一種心照不宣的默契或理解,不需要言語就能夠相互明白對方的意思。在英文中,可以有幾種方式來表達類似的概念:
- "Needless to say..." (不必說...)
- "Understood without words." (不用言語就能明白。)
- "A silent understanding." (一種無言的默契。)
- "An unspoken agreement." (一種未說出口的協議。)
- "Implied rather than stated." (暗示而非明說。)
- "Read between the lines." (在字裡行間尋找意義。)
- "Taciturn but clear." (沉默但清晰。)
這些表達方式在不同的語境中可以使用,但並沒有完全翻譯成英文的單一成語或短語來對應"一切盡在不言中"。這句成語的意境和用法需要根據具體情況來轉換成適當的英文表達。