неговорить什麼意思
"неговорить" 不是一個正確的俄語詞彙。正確的詞彙可能是 "не говорить",意思是 "not to speak" 或者 "not to talk",視上下文而定。在俄語中,"не" 是表示否定的詞,放在動詞前面,而 "говорить" 是動詞 "to speak" (說話)。
如果你想表達 "not to speak",你會說 "не говорить"。例如:
- Молчи, пожалуйста, не говорить. (Please be quiet, don't speak.)
如果你想表達 "not to talk",你會說 "не говорить",因為 "talk" 和 "speak" 在俄語中通常被翻譯為 "говорить"。例如:
- Я не могу тебе об этом говорить. (I can't talk to you about this.)
請注意,俄語中還有其他詞彙可以用來表達不同的說話方式,例如 "мыслить" (to think), "сказать" (to say), "рассказать" (to tell a story), "обсудить" (to discuss) 等。這些詞彙都有不同的含義和用法,需要根據具體情況來使用。